作曲・作詞:fun.
All the Pretty Girls
可愛い彼女のすべて
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての可愛い子〜
So I call your name, cross my fingers*
さて、あなたの名前を呼びかけ、指をクロスし、
Uncross the others, hesitate.
他の全てを解いて、ためらう
Oh, I don't think straight with nothing to prove.
勇気だめしなんて必要ないと、上手く考えないさ
I don't wanna say I'm leaving
俺はもう帰ると言えないな
I will stay until the weekend.
せめて週末まで滞在しするつもりだ
And you can take all your things;
あなたはあなたのすべての箱や指輪等を
The boxes and rings and get going.
集めてもう帰れるよ。
'Cause I've been waiting for…
何かを待っているよ、それは
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女を。
Let it be, you'll come to me with the look in your eyes.
あなたはその色目を使って俺がいるところに来るで
Will you break and take all the words from my mouth?
もう諦めて、俺の口から全部の言葉を取り出すのか?
I wish all the pretty girls were shaking me down.**
俺は全ての可愛い女性に俺をゆすりして欲しいなぁ
So I call (I call) you out (out, baby)
あなたが間違えたことを示して教える
Just to feel a little bit better about myself (he does)
自分のプライドを上げるためだけ(効くよ)
I do (you do), baby, I do, I do, I do
効くよ、効くよ、効くよ
Until their lips start to move,
それらの口が動き始って
And their friends talk music
それらの友達達が音楽について放すまで。
I say, "I've never heard the tune."
「決して聞いた歌!」と主張するけど
But I have, I just hate the band
実は、そのバンドが嫌いだけ
'Cause they remind me of you.
(バンドによって)あなたのことを思い出させるわけ
Every single night ends up the same,
次の夜も、次の夜も、いつも同じ結果だな
I don't say much at all, but I bring up your name.
あまり話さないけど、あなたの名前を何回を口にする
(Over and over and over)
(繰り返して言うよー)
I think it's striking me out.
それで、もう三振だろう。
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女を。
Let it be, you'll come to me with the look in your eyes.
それでほっといて、あなたはあの目をして俺にやって来る
Will you break and take all the words from my mouth?
もう諦めて、俺の口から全部の言葉を取り出すのか?
I wish all the pretty girls were shaking me down.
俺は全ての可愛い女性が俺をゆすりしていたらよかったなぁ
But not you,
だって、あなたじゃない。
You still wear boots and your hair is too long
まだブーツを着用し、、そして髪が長すぎるしもう嫌ださ
And then this one doesn't want to admit she's fallen in love
それでこれは、彼女は愛に落ちてを認めたくないだろう。
Oh c'mon, oh c'mon, what's a boy to do
じゃ、この男はどうすればいいの?
When all the pretty girls can't measure to you?
他の綺麗な子があなたと比べれないと?
I don't understand your reasons
それって、言い訳だろう?
Please just stay over the weekend
週末が終わるまでいてちょうだい
You can't take all those things
俺とあなたが付き合うその意味を与えるもの、
That define you and me
あなたは取ることができません
Everything we've become,
俺らがなってきたこの全て
You're all that I need
あなたは俺には必要だよ。
Please don't make me face my generation alone.
俺だけに俺の世代を直面させるな!
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての美人。
Let it be, you'll come to me with the look in your eyes.
それでほっといてあなたはあの目をして俺にやって来る
Will you break and take all the words from my mouth?
もう諦めて、俺の口から全部の言葉を取り出すのか?
I wish all the pretty girls were shaking me down.
俺は全ての可愛い女性が俺をゆすりしていたらよかったなぁ
But not you,
でも、あなたじゃないな。
I feel your faith is destroying the world
俺はあなたの信仰なんて、世界を破壊している感じがする
And then this one never really understood
それでこの人は、八十年がもう超えてしまったことを
The 80s is over and done with***
かなり把握していないから嫌だ
Oh c'mon, what's a boy to do
さ、この男はどうすればいいの?
When all the pretty girls can't measure to you?
全ての綺麗な子はあなたと比べれないと?
Say, all the pretty girls on a Saturday night.
もう一回、土曜日の夜に全ての綺麗な彼女。
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女。
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女。
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女。
All the pretty girls on a Saturday night.
土曜日の夜に全ての綺麗な彼女。
*アメリカでは(多分イギリスやオーストラリアともかもしれない)、いい運が来るように指をクロスする迷信があります。
**”Shake (a person) downは、普通にお金に指すんです。
***彼女は80年代なりのダサい服やスタイルしているような気がするんです。